Nos atouts

DEMA Solutions sait que vous n’avez pas seulement besoin de services de traduction rapides et à un tarif abordable, mais surtout, que vous souhaitez atteindre l’objectif d’une bonne traduction : 

Transmettre un message professionnel, clair et efficace dans une langue étrangère, tout en respectant sa culture et sa société.

Nous sommes à l’écoute de vos besoins pour rationaliser le processus et nous travaillons de concert pour vous assurer des services à la hauteur de vos objectifs.

Technologies

DEMA Solutions allie l’expertise en traduction à la technologie la plus sophistiquée du secteur. Tous les contenus traduits sont archivés et stockés dans une base de données linguistique appelée « mémoire de traduction ». Les algorithmes utilisés par les outils C.A.T. comparent les mots et les phrases du nouveau texte à traduire avec ce qui a déjà été traduit et enregistré. Tous les termes identiques, répétés et similaires sont reproposés au traducteur en déterminant :

la rapidité
de livraison

Le traducteur a une productivité plus élevée, car il ne traduit que partiellement ou complètement de nouveaux textes ;

la meilleure
qualité

Le traducteur a toujours à sa disposition les traductions stockées en mémoire, afin de garantir une terminologie homogène ;

une réduction
des coûts

 le client réalise tout de suite des économies, puisque le coût de la traduction est étroitement lié à la mesure des termes identiques ou similaires, repérés dans les textes à traduire, qui sont déjà présents dans les textes en mémoire. Plus grande est cette similarité, plus le coût supporté par le client sera moindre. 

La mémoire de traduction constitue à tous les égards un patrimoine et DEMA Solutions reconnaît au client l’entièreté de la propriété intellectuelle, garantissant ainsi son maintien dans le temps et son exportation à titre gracieux.

Qualité

Chez nous, la qualité d’un projet de traduction est le résultat d’un processus que nous entamons avant même la demande du client.

Elle commence par la sélection des ressources selon la norme internationale de qualité UNI EN ISO 17100:2015 et se consolide au fil du temps grâce à la formation d’une équipe de traducteurs professionnels fidélisés, dont les performances sont surveillées, et toujours encouragés à s’améliorer.

Avant la livraison au client, chaque traduction est également soumise à plusieurs contrôles de qualité, effectués d’abord par le traducteur, puis par le chef de projet dédié, garantissant que le projet et le service sont conformes aux attentes du client.

Flux de travaux

Chaque client dispose d’un contact commercial et d’un chef de projet dédiés, chargés de fournir un service rapide et efficace, depuis la demande de devis jusqu’à la livraison finale du projet de traduction. Afin de satisfaire les attentes de notre clientèle, nous suivons généralement le flux de travail illustré par cette image.

DEMA Solutions sait que vous n'avez pas seulement besoin de services de traduction rapides et à un tarif abordable, mais surtout, que vous souhaitez atteindre l’objectif d'une bonne traduction : Transmettre un message professionnel, clair et efficace dans une langue étrangère, tout en respectant sa culture et sa société. Nous sommes à l'écoute de vos besoins pour rationaliser le processus et nous travaillons de concert pour vous assurer des services à la hauteur de vos objectifs.

Vous êtes convaincu de l’utilité de la traduction mais vous ne savez pas encore par où commencer ?

Nous serons ravis de vous aider ! Vous pouvez obtenir des traductions contenant jusqu’à 250 mots et consulter nos experts en traduction et localisation, tout cela gratuitement !