Easy-to-Read Language
Enable people with disabilities to use services that would otherwise be inaccessible due to their typical structure or configuration. We’ll help you communicate effectively with all your audiences and meet all their specific needs.
Our Easy-to-Read language solutions ensure that everyone has easy access to your important information, be it brochures, websites or audio and video formats.
We ensure that people with cognitive difficulties can comprehend the information they need and want to learn, by using the right techniques and skills.
Making a Difference: Guided by Mandated Directives and Set Standards
Aligned with the guidelines established by the European Accessibility Act, our team is dedicated to offering Easy-to-Read language solutions tailored to the diverse needs of all individuals.
We take great pride in our commitment to meeting the needs of those who require accessible materials.
On the technical and application side, our team follows Inclusion Europe standards to create successful Easy-to-Read materials. All written, electronic, audio and video materials intended for Easy-to-Read versions strictly follow the established guidelines, handled by experts in the field.
An array of formats for Easy-to-Read Language
Written information such as leaflets, brochures and reports
Electronic information such as websites
Audio information such as content you can listen to (e.g., CD or radio broadcasts)
Videos you can watch on TV or computer
Easy-to-Read service for your specific audience
Accessible reading experience
Simplify, clarify and make sure your audience gets the information they need and want to know. Enable them to understand your information effortlessly, just like anybody else.
Overcome their obstacles
Make materials more accessible to people struggling with physical or cognitive challenges by presenting them in a way that is easy for them to assimilate.
Multilingual, inclusive generation
Help shape a new era where inclusivity becomes the norm. Lead by example in advocating for accessibility, inspiring companies to offer simplified versions of their written materials.
Easy-to-Read Language solutions to handle your:
- Legal documents
- Letters and memos
- Reports
- Scholars’ docs
- Brochures and booklets
- Forms and applications
- Instructions and manuals
- Internal documents
Client Testimonials
“Our collaboration with Dema has made it possible for us to look at the ‘translation issue’ as nothing more than a formality. Giardina Group is an engineering company that specializes in the design and production of innovative surface finishing and coating technologies. We export 90% of our production, and our ability to communicate with our customers in their own language – by providing clear, precise and professional documents – is a significant competitive advantage and an essential part of the high-quality service for which we are known. Our collaboration with Dema has proven to be of immense value: they are an attentive, reliable partner who responds quickly to our needs, even in ‘emergency’ situations.”
Luca R.
Giardina Group
Italy
“We have been working with DEMA for a few years now on the translation of manuals: they are a great partner – professional, fast, and efficient, with a team of helpful and kind people. Our native-speaking dealers have also praised the quality and accuracy of the translations.”
Michela R.
FMB S.r.l.
Italy
“We have had a fruitful long-term cooperation with Link-Up. Over the years, we have put in a lot of hard work and have really made a name for ourselves as an international player in the clothing industry. It has been a non-stop journey, and the quality of multilingual communication in different contexts and for different services has been and continues to be a key strategic factor. Let’s keep up the good work together!”
Matteo L.
Teddy Group
Italy
“Translations of outstanding quality, always delivered on time, with professionalism and great availability. As a company operating in many countries worldwide, it is crucial for us to have a reliable and competent translation service provider we can depend on. The specific language requirements of the sector in which we operate are always met.”
Elisa C.
TricoBiotos S.p.A.
Italy
“Lilly and Claudio are first of all friends, but they are also highly professional partners in the field of translation services. Always available and punctual, they have been our go-to for over 25 years for our international customers, who always praise the quality of our work. Translation is about more than just switching from one language to another, it’s about capturing the essence of the product and tailoring it to the target audience. Thank you Link-Up!!”
Vincenzo C.
Promos S.n.c.
Italy
“When I first came into contact with REM Traduzioni more than 10 years ago, our roles were reversed. They were our client and commissioned us to develop their company website. We soon began to involve Elisabetta and Gloria in the projects we manage for our customers. Our collaboration has blossomed over time, thanks to their ability to deliver a consistently high-quality, professional service in every situation. REM Traduzioni has always been the partner of choice for us when it comes to multilingual communication.”
Giacomo D.
Advertendo Srl
Italy
“I think I can say that REM Traduzioni has grown with us. We were one of their first customers over 30 years ago, and our ongoing relationship, built on complete trust and mutual respect, has evolved into a true partnership. Elisabetta and Gloria are our trusted translation service providers that we rely on for all of our translation needs and we consider them an integral part of our team.”
Alessandro B.
Ufficio Veneto Brevetti
Italy
“I got to know REM Traduzioni a few years ago when I joined the Ferretto Group. Elisabetta and Gloria were already trusted suppliers to the Ferretto Group and after the first few days I knew I would not be disappointed. The quality of the translations provided, the professionalism of the team, and their willingness to take on even the most urgent and complex projects make REM Traduzioni an invaluable partner on which we can rely to develop all our communication projects.”
Annachiara B.
Ferretto Group SpA
Italy
Client testimonials
“We have been working with DEMA for a few years now on the translation of manuals: they are a great partner – professional, fast, and efficient, with a team of helpful and kind people. Our native-speaking dealers have also praised the quality and accuracy of the translations.”
Michela R.
FMB S.r.l.
Italy
“The advertising agency that follows us called me to tell me that the layout of the brochures that DEMA SOLUTIONS translated was perfect, he added that the translations never come this way, neither from us nor from their other clients. They were very satisfied.”
Fernanda B.
Bonino S.r.l.
Italy
“Our collaboration with Dema has made it possible for us to look at the ‘translation issue’ as nothing more than a formality. Giardina Group is an engineering company that specializes in the design and production of innovative surface finishing and coating technologies. We export 90% of our production, and our ability to communicate with our customers in their own language – by providing clear, precise and professional documents – is a significant competitive advantage and an essential part of the high-quality service for which we are known. Our collaboration with Dema has proven to be of immense value: they are an attentive, reliable partner who responds quickly to our needs, even in ‘emergency’ situations.”
Luca R.
Giardina Group
Italy
“We have had a fruitful long-term cooperation with Link-Up. Over the years, we have put in a lot of hard work and have really made a name for ourselves as an international player in the clothing industry. It has been a non-stop journey, and the quality of multilingual communication in different contexts and for different services has been and continues to be a key strategic factor. Let’s keep up the good work together!”
Matteo L.
Teddy Group
Italy
“Translations of outstanding quality, always delivered on time, with professionalism and great availability. As a company operating in many countries worldwide, it is crucial for us to have a reliable and competent translation service provider we can depend on. The specific language requirements of the sector in which we operate are always met.”
Elisa C.
TricoBiotos S.p.A.
Italy
“Lilly and Claudio are first of all friends, but they are also highly professional partners in the field of translation services. Always available and punctual, they have been our go-to for over 25 years for our international customers, who always praise the quality of our work. Translation is about more than just switching from one language to another, it’s about capturing the essence of the product and tailoring it to the target audience. Thank you Link-Up!!”
Vincenzo C.
Promos S.n.c.
Italy
“For several years now, we have relied on LINK-UP for the translation of texts for the websites we create and for writing copy for advertising campaigns. The staff and owners of LINK-UP are always very kind and professional. A guarantee of quality.”
Denis V.
Adriaweb Strategie Digitali
Italy
“When I first came into contact with REM Traduzioni more than 10 years ago, our roles were reversed. They were our client and commissioned us to develop their company website. We soon began to involve Elisabetta and Gloria in the projects we manage for our customers. Our collaboration has blossomed over time, thanks to their ability to deliver a consistently high-quality, professional service in every situation. REM Traduzioni has always been the partner of choice for us when it comes to multilingual communication.”
Giacomo D.
Advertendo Srl
Italy
“I got to know REM Traduzioni a few years ago when I joined the Ferretto Group. Elisabetta and Gloria were already trusted suppliers to the Ferretto Group and after the first few days I knew I would not be disappointed. The quality of the translations provided, the professionalism of the team, and their willingness to take on even the most urgent and complex projects make REM Traduzioni an invaluable partner on which we can rely to develop all our communication projects.”
Annachiara B.
Ferretto Group SpA
Italy
“I think I can say that REM Traduzioni has grown with us. We were one of their first customers over 30 years ago, and our ongoing relationship, built on complete trust and mutual respect, has evolved into a true partnership. Elisabetta and Gloria are our trusted translation service providers that we rely on for all of our translation needs and we consider them an integral part of our team.”
Alessandro B.
Ufficio Veneto Brevetti
Italy
“REM Traduzioni is our firm’s partner of choice in the field of language services. We rely on REM for some of our most sensitive and important projects and they always deliver on time and with professionalism.”
Alessandro C.
Partner - BTLAWS
Italy
Why choose our Easy-to-Read language service
Quality assurance
When producing Easy-to-Read materials, it’s important to include a Quality Assurance Step. That’s why we involve associations supporting people with disabilities to help us. Testing with people who have intellectual disabilities ensures that our publications are easy to understand for the audience who needs it. Writing good, Easy-to-Read texts takes skill, so testing is vital before finalizing the materials.
Inclusive language: at our core
As a certified translation company, we understand the crucial role that language plays for a wide range of users. Trust in our expertise and commitment to customizing solutions that cater to the diverse needs of your audience, including those who require content at a more accessible level.
Knowledge in assistive language solutions
DEMA Solutions has the know-how and is constantly learning about Easy-to-Read language, including the tools that are used and the wider context.
Shaping an inclusive world with
Easy-to-Read Language solutions
How can we help?
Tell us what you need and we’ll get back to you with the solutions.