Soluzioni linguistiche per traduzioni di pubblicità e marketing
Chiunque operi nell’industria del marketing e della pubblicità conosce l’importanza di stabilire una profonda connessione con il pubblico target per ottenere una comunicazione efficace, a maggior ragione se rivolta a culture e lingue diverse.
La nostra esperienza nella traduzione di pubblicità e marketing ci consente di creare testi e contenuti che parlano direttamente al vostro pubblico target.
Portate i vostri contenuti multilingue al livello successivo con i nostri servizi fatti su misura per l’industria del marketing.
Abbattere le barriere culturali grazie alla transcreation
Quando si tratta di tradurre contenuti di marketing, un approccio di traduzione convenzionale potrebbe non essere sufficiente.
Ed è qui che entra in gioco la “Transcreation”, un processo linguistico che consiste nel catturare l’essenza fondamentale del messaggio originale e ricrearla in modo culturalmente rilevante per il pubblico di destinazione.
Espandete gli orizzonti aziendali dei vostri clienti promuovendone efficacemente prodotti e servizi. Catturate il pubblico target con contenuti multilingue originali e di impatto in linea con la vostra strategia di marketing.
Soluzioni linguistiche per agenzie di marketing e pubblicità
Traduzioni di marketing (Transcreation)
I nostri servizi di traduzione di pubblicità e marketing sono pensati per agenzie del settore che vogliono parlare a un pubblico globale con contenuti mirati a diverse lingue e culture.
Traduciamo testi di marketing per blog, copy per social media, case study, newsletter, presentazioni e testi per siti web utilizzando l’approccio creativo della transcreation. Offrite a voi e ai vostri clienti una connessione diretta con il pubblico target.
Desktop publishing per il marketing
Un layout accattivante è la vera chiave per coinvolgere il pubblico.
Il nostro team di specialisti di desktop publishing (DTP) impagina con rigore materiali di marketing come brochure, volantini, cataloghi, newsletter e presentazioni per trasmettere il vostro messaggio grafico in tutte le lingue.
Content Writing
Affidatevi a noi per migliorare la visibilità del vostro brand e di quello dei vostri clienti.
Siamo a vostra disposizione per realizzare testi creativi e convincenti per stampa o siti web, contenuti ottimizzati SEO, post per social network, blog e newsletter.
Traduzioni di marketing (Transcreation)
I nostri servizi di traduzione di pubblicità e marketing sono pensati per agenzie del settore che vogliono parlare a un pubblico globale con contenuti mirati a diverse lingue e culture.
Traduciamo testi di marketing per blog, copy per social media, case study, newsletter, presentazioni e testi per siti web utilizzando l’approccio creativo della transcreation. Offrite a voi e ai vostri clienti una connessione diretta con il pubblico target.
Desktop publishing per il marketing
Un layout accattivante è la vera chiave per coinvolgere il pubblico.
Il nostro team di specialisti di desktop publishing (DTP) impagina con rigore materiali di marketing come brochure, volantini, cataloghi, newsletter e presentazioni per trasmettere il vostro messaggio grafico in tutte le lingue.
Content
Writing
Affidatevi a noi per migliorare la visibilità del vostro brand e di quello dei vostri clienti. Siamo a vostra disposizione per realizzare testi creativi e convincenti per stampa o siti web, contenuti ottimizzati SEO, post per social network, blog e newsletter.
Affrontate il mercato globale con fiducia
Traduttori di marketing esperti
Per coinvolgere un pubblico internazionale è fondamentale avvalersi di traduttori e traduttrici madrelingua che comprendano le sfumature culturali e le convenzioni della lingua di destinazione.
Approccio creativo alla traduzione
Tenere conto delle differenze culturali, delle emozioni e dei valori di ciascun pubblico target consente di trasmettere il messaggio di marketing in modo creativo, efficace e appropriato.
Contenuti multilingue
Raggiungete un pubblico internazionale più vasto e aumentate i click da tutto il mondo utilizzando contenuti multilingue. Le nostre soluzioni di traduzione di pubblicità e marketing vi permettono di parlare al vostro pubblico target internazionale in modo efficace e mirato.
Ottimizzate i contenuti con una grafica impeccabile
Nell’era della globalizzazione odierna, avere un layout accattivante in diverse lingue è importante quanto la localizzazione accurata dei contenuti.
Affidate i vostri materiali di marketing (online e offline) al nostro team, per ottenere layout e aspetto perfetti nel formato e nelle lingue di vostro interesse.




Dicono di noi
“Collaboriamo da qualche anno con DEMA per le traduzioni destinate alla manualistica: abbiamo trovato in DEMA un partner professionale, rapido ed efficiente nonché un team di persone disponibili e cortesi. La qualità e la correttezza delle traduzioni ci è stata confermata anche dai nostri rivenditori madrelingua.”
Michela R.
FMB S.r.l.
Italia
˝L’agenzia pubblicitaria che ci segue mi ha chiamato per dirmi che la grafica delle brochure tradotte da DEMA Solutions era perfetta, ha aggiunto che le traduzioni non arrivano mai in questo modo, né da noi né dagli altri loro clienti. Erano molto soddisfatti.”
Fernanda B.
Bonino S.r.l.
Italia
“Lavorare con DEMA ci ha permesso di considerare la “questione traduzioni” poco più che una formalità. Giardina Group è una azienda metalmeccanica impegnata nella progettazione e realizzazione di tecnologie innovative per la finitura e la verniciatura delle superfici; esportiamo il 90 per cento della nostra produzione e poter comunicare con chi ci sceglie nella loro lingua, fornendo una documentazione chiara, puntuale e assolutamente professionale è un plus che è parte di quella attenzione alla qualità che ci viene sempre riconosciuta. La collaborazione con DEMA è stata preziosa: in loro abbiamo trovato partner attenti, affidabili, veloci, pronti ad affrontare con noi qualsiasi necessità o “emergenza.”
Luca R.
Giardina Group
Italia
“La collaborazione con Link-Up possiamo definirla storica e fruttuosa. Tanti anni di intenso lavoro che ci hanno visto crescere enormemente come player internazionale nel mondo dell’abbigliamento. Un percorso senza sosta, in cui la qualità della comunicazione multilingue su diversi ambiti e servizi ha rappresentato e rappresenta un aspetto strategico di primaria importanza. Lunga vita alla nostra collaborazione!”
Matteo L.
Teddy Group
Italia
“Servizi di traduzione di massima qualità, tempi di consegna sempre ottimali, professionalità e disponibilità. La nostra azienda lavora con moltissimi Paesi nel mondo ed è importante sapere di poter contare su un sistema di traduzione affidabile e competente. Le specifiche esigenze linguistiche richieste dal settore in cui operiamo vengono sempre soddisfatte.”
Elisa C.
TricoBiotos S.p.A.
Italia
“Lilly e Claudio, prima di tutto amici e poi partner super professionali per quanto riguarda il servizio di traduzioni. Disponibili e puntuali, da oltre 25 anni ci affidiamo a loro per i nostri clienti internazionali dai quali riceviamo i complimenti per la qualità del lavoro, la traduzione non è solo cambiare lingua ma “entrare” nella tipologia di prodotto e adattarlo al meglio al target di riferimento. Grazie Link-Up!!”
Vincenzo C.
Promos S.n.c.
Italia
“Da diversi anni ci rivolgiamo a LINK-UP per il servizio di traduzione dei testi per i siti che realizziamo o per il copy di campagne di advertising. Il personale e i titolari di LINK-UP sono sempre molto gentili e professionali. Una garanzia.”
Denis V.
Adriaweb Strategie Digitali
Italia
“Il mio primo contatto con REM Traduzioni, più di 10 anni fa, è stato a parti rovesciate. Erano loro i clienti e ci hanno affidato lo sviluppo del sito aziendale. In poco tempo abbiamo iniziato a coinvolgere Elisabetta e Gloria nei progetti che gestiamo per i nostri clienti e la nostra collaborazione si è consolidata nel tempo, grazie all’elevata qualità e professionalità che riescono a garantire in qualsiasi situazione. Quando si parla di comunicazione multilingue, il nostro punto di riferimento è sempre REM Traduzioni.”
Giacomo D.
Advertendo Srl
Italia
“Ho conosciuto REM Traduzioni quando sono entrata a far parte del Gruppo Ferretto qualche anno fa. Elisabetta e Gloria erano già fornitori di fiducia del Gruppo Ferretto e fin dai primi giorni ho capito che non sarei rimasta delusa. La qualità delle traduzioni che forniscono, la professionalità, la disponibilità a gestire anche i progetti più urgenti e più complicati fanno di REM Traduzioni un interlocutore importantissimo per lo sviluppo di tutti i nostri progetti di comunicazione.”
Annachiara B.
Ferretto Group SpA
Italia
“Mi sento di affermare che REM Traduzioni è cresciuta insieme a noi. Siamo stati tra i primi loro clienti più di 30 anni fa e la collaborazione costante, alimentata da una grande fiducia e stima reciproca, si è trasformata in una vera e propria partnership. Elisabetta e Gloria sono il nostro punto di riferimento per qualsiasi esigenza di traduzione e ci affidiamo a loro considerandole parte integrante del nostro team.”
Alessandro B.
Ufficio Veneto Brevetti
Italia
“REM Traduzioni è il partner di fiducia per le necessità del nostro studio in termini di servizi linguistici. Affidiamo loro progetti delicati e rilevanti per le aziende nostre clienti, che REM svolge con professionalità e puntualità.”
Alessandro C.
Partner - BTLAWS
Italia
Dicono di noi
“Lavorare con DEMA ci ha permesso di considerare la “questione traduzioni” poco più che una formalità. Giardina Group è una azienda metalmeccanica impegnata nella progettazione e realizzazione di tecnologie innovative per la finitura e la verniciatura delle superfici; esportiamo il 90 per cento della nostra produzione e poter comunicare con chi ci sceglie nella loro lingua, fornendo una documentazione chiara, puntuale e assolutamente professionale è un plus che è parte di quella attenzione alla qualità che ci viene sempre riconosciuta. La collaborazione con DEMA è stata preziosa: in loro abbiamo trovato partner attenti, affidabili, veloci, pronti ad affrontare con noi qualsiasi necessità o “emergenza.”
Luca R.
Giardina Group
Italia
“Collaboriamo da qualche anno con DEMA per le traduzioni destinate alla manualistica: abbiamo trovato in DEMA un partner professionale, rapido ed efficiente nonché un team di persone disponibili e cortesi. La qualità e la correttezza delle traduzioni ci è stata confermata anche dai nostri rivenditori madrelingua.”
Michela R.
FMB S.r.l.
Italia
“La collaborazione con Link-Up possiamo definirla storica e fruttuosa. Tanti anni di intenso lavoro che ci hanno visto crescere enormemente come player internazionale nel mondo dell’abbigliamento. Un percorso senza sosta, in cui la qualità della comunicazione multilingue su diversi ambiti e servizi ha rappresentato e rappresenta un aspetto strategico di primaria importanza. Lunga vita alla nostra collaborazione!”
Matteo L.
Teddy Group
Italia
“Servizi di traduzione di massima qualità, tempi di consegna sempre ottimali, professionalità e disponibilità. La nostra azienda lavora con moltissimi Paesi nel mondo ed è importante sapere di poter contare su un sistema di traduzione affidabile e competente. Le specifiche esigenze linguistiche richieste dal settore in cui operiamo vengono sempre soddisfatte.”
Elisa C.
TricoBiotos S.p.A.
Italia
“Lilly e Claudio, prima di tutto amici e poi partner super professionali per quanto riguarda il servizio di traduzioni. Disponibili e puntuali, da oltre 25 anni ci affidiamo a loro per i nostri clienti internazionali dai quali riceviamo i complimenti per la qualità del lavoro, la traduzione non è solo cambiare lingua ma “entrare” nella tipologia di prodotto e adattarlo al meglio al target di riferimento. Grazie Link-Up!!”
Vincenzo C.
Promos S.n.c.
Italia
“Il mio primo contatto con REM Traduzioni, più di 10 anni fa, è stato a parti rovesciate. Erano loro i clienti e ci hanno affidato lo sviluppo del sito aziendale. In poco tempo abbiamo iniziato a coinvolgere Elisabetta e Gloria nei progetti che gestiamo per i nostri clienti e la nostra collaborazione si è consolidata nel tempo, grazie all’elevata qualità e professionalità che riescono a garantire in qualsiasi situazione. Quando si parla di comunicazione multilingue, il nostro punto di riferimento è sempre REM Traduzioni.”
Giacomo D.
Advertendo Srl
Italia
“Mi sento di affermare che REM Traduzioni è cresciuta insieme a noi. Siamo stati tra i primi loro clienti più di 30 anni fa e la collaborazione costante, alimentata da una grande fiducia e stima reciproca, si è trasformata in una vera e propria partnership. Elisabetta e Gloria sono il nostro punto di riferimento per qualsiasi esigenza di traduzione e ci affidiamo a loro considerandole parte integrante del nostro team.”
Alessandro B.
Ufficio Veneto Brevetti
Italia
“Ho conosciuto REM Traduzioni quando sono entrata a far parte del Gruppo Ferretto qualche anno fa. Elisabetta e Gloria erano già fornitori di fiducia del Gruppo Ferretto e fin dai primi giorni ho capito che non sarei rimasta delusa. La qualità delle traduzioni che forniscono, la professionalità, la disponibilità a gestire anche i progetti più urgenti e più complicati fanno di REM Traduzioni un interlocutore importantissimo per lo sviluppo di tutti i nostri progetti di comunicazione.”
Annachiara B.
Ferretto Group SpA
Italia
Perché scegliere proprio noi per le vostre traduzioni di pubblicità e marketing
Un team dedicato
Affidatevi alla competenza e all’esperienza dei nostri project manager che sapranno soddisfare tutti i requisiti dei vostri progetti secondo le specifiche concordate.
Tracciabilità dei progetti
Accedete facilmente alle informazioni sullo stato dei vostri progetti di traduzione, scaricate le fatture e rivedete la storia delle vostre traduzioni precedenti.
Puntualità
Ci impegniamo a consegnare le traduzioni puntualmente, garantendo che i vostri contenuti multilingue raggiungano il pubblico quando conta di più.
Centrate il vostro target con le migliori traduzioni di pubblicità e marketing
Come possiamo aiutarvi?
Abbiamo le risposte giuste alle vostre domande.